Eppendorf InjectMan NI 2 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Ekwipunek Eppendorf InjectMan NI 2. Eppendorf InjectMan NI 2 Manuale d'uso Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 16
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
InjectMan® NI 2
Istruzioni d’impiego
T_R_InjectMan_NI2.fm Seite 1 Donnerstag, 6. Dezember 2012 6:03 18
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 15 16

Podsumowanie treści

Strona 1 - InjectMan® NI 2

InjectMan® NI 2 Istruzioni d’impiegoT_R_InjectMan_NI2.fm Seite 1 Donnerstag, 6. Dezember 2012 6:03 18

Strona 2

129Dopo aver premuto il tasto "Menu", a sinistra del display compaiono le voci del menu principale. La voce selezionata viene evidenziata d

Strona 3 - Istruzioni brevi

130Si possono verificare i seguenti errori: Rimedio – Gli assi motore si muovono nella direzione errata oppure non coincidono con il movi-mento del jo

Strona 4

131Sul display possono venire visualizzati i seguenti messaggi di errore e avvertenze: Rimedio – Warning 001 Check Injector and cable: l’iniettore no

Strona 5

132– Error 044 – 046Valori errati impostati durante l’autotest dell’asse visualizzato.– Eseguire di nuovo l’autotest, reset, reset generale. Se si ri

Strona 6

03_Fehler_sp.fm Seite 144 Donnerstag, 6. Dezember 2012 5:41 17

Strona 7

T_R_InjectMan_NI2.fm Seite 3 Donnerstag, 6. Dezember 2012 6:03 18

Strona 8

Your local distributor: www.eppendorf.com/worldwideEppendorf AG · 22331 Hamburg · Germany · Tel: +49 40 53801-0 · Fax: +49 40 538 01-556 · E-mail: epp

Strona 9

2Bedienungsanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Operating Ma

Strona 10 - Impiego (Istruzioni brevi)

122L‘installazione e gli ulteriori comandi sono descritti nelle istruzioni per l’uso dettagliate. 1 Uso conforme e avvertenze di sicurezza . . . .

Strona 11 - 3 Possibili anomalie

123InjectMan NI 2 effettua iniezioni con un movimento assiale comandato elettronicamente. È stato sviluppato per una microiniezione controllata, deli

Strona 12

124 • Attenzione durante il montaggio degli utensili! Il montaggio deve avvenire sempre in assenza di pressione. Durante ilmontaggio delle pipette ca

Strona 13

125Prima di controllare che l’apparecchio sia completo e prima di montarlo, è necessario leggere attentamente e per intero il seguente paragrafo. • I

Strona 14

126Manovrando il joystick dinamico si possono muovere le pipette capillari su un piano. La velocità di traslazione viene determinata dallo spostament

Strona 15

127 Axial Attivazione o disattivazione della traslazione assiale. Pos 1 / Pos 2Avvicinamento di una posizione già memorizzata. Memorizzazione della

Strona 16

128 Rotella Impostazione della velocità nella modalità di velocità corrente. Visualizzazione sul display del livello di velocità selezionato. 2.2.1

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag